Traduction
stock mort
Exemple
“Dead stock ties up capital and warehouse space.”
Le stock mort immobilise du capital et de l'espace d'entrepôt.
« dead stock » est un nom de niveau intermédiaire du vocabulaire anglais Commerce B2C. En français, on le traduit par « stock mort ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de logistique. Classé #520 par fréquence d'utilisation parmi les 1000 mots du secteur Commerce B2C, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
On utilise « dead stock » dans les contextes de logistique : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de logistique en anglais.
“We need to review the dead stock before the meeting.”
Nous devons revoir stock mort avant la réunion.
“The dead stock has been a key focus area this quarter.”
Stock mort a été un axe prioritaire ce trimestre.
En tant que nom, « dead stock » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Quelle est la traduction de “dead stock” ?
Mémorisez “dead stock” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Logistique
Débloquez les 1 000 mots de Commerce B2C
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« dead stock » se traduit en français par « stock mort ». C'est un terme du vocabulaire anglais Commerce B2C utilisé dans le domaine logistique.
« dead stock » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Commerce B2C. Par exemple : "Dead stock ties up capital and warehouse space." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « dead stock » et sa traduction « stock mort » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.