Traduction
preuve de concept
Exemple
“The proof of concept validated the new product idea.”
La preuve de concept a validé la nouvelle idée de produit.
Le terme « proof of concept » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Commerce B2C. Il se traduit en français par « preuve de concept » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de produit. C'est un mot avancé et spécialisé — Ce terme spécialisé est utilisé par les experts du domaine dans des contextes techniques précis. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Dans un contexte professionnel, « proof of concept » intervient lors des discussions de produit. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
“We need to review the proof of concept before the meeting.”
Nous devons revoir preuve de concept avant la réunion.
“The proof of concept has been a key focus area this quarter.”
Preuve de concept a été un axe prioritaire ce trimestre.
« proof of concept » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the proof of concept) ou indéfini (a proof of concept) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “proof of concept” ?
Mémorisez “proof of concept” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Produit
Débloquez les 1 000 mots de Commerce B2C
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« proof of concept » se traduit en français par « preuve de concept ». C'est un terme du vocabulaire anglais Commerce B2C utilisé dans le domaine produit.
« proof of concept » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Commerce B2C. Par exemple : "The proof of concept validated the new product idea." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « proof of concept » et sa traduction « preuve de concept » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.