Traduction
envoi
Exemple
“The shipment arrived two days ahead of schedule.”
L'envoi est arrivé deux jours avant la date prévue.
En anglais professionnel Commerce B2C, « shipment » désigne « envoi ». C'est un nom courant et accessible que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de logistique. Avec un rang de fréquence de #465 sur 1000 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
On utilise « shipment » dans les contextes de logistique : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de logistique en anglais.
“We need to review the shipment before the meeting.”
Nous devons revoir envoi avant la réunion.
“The shipment has been a key focus area this quarter.”
Envoi a été un axe prioritaire ce trimestre.
En tant que nom, « shipment » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Quelle est la traduction de “shipment” ?
Mémorisez “shipment” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Logistique
Débloquez les 1 000 mots de Commerce B2C
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« shipment » se traduit en français par « envoi ». C'est un terme du vocabulaire anglais Commerce B2C utilisé dans le domaine logistique.
« shipment » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Commerce B2C. Par exemple : "The shipment arrived two days ahead of schedule." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « shipment » et sa traduction « envoi » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.