Vocably

virtual try-on

noun#750 / 996

Traduction

essayage virtuel

Exemple

Virtual try-on reduced return rates by 25%.

L'essayage virtuel a réduit les taux de retour de 25%.

DigitalIntermédiaireCommerce B2C

Définition et contexte

Le terme « virtual try-on » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Commerce B2C. Il se traduit en français par « essayage virtuel » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de digital. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.

Quand utiliser ce mot

On utilise « virtual try-on » dans les contextes de digital : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de digital en anglais.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the virtual try-on before the meeting.

Nous devons revoir essayage virtuel avant la réunion.

The virtual try-on has been a key focus area this quarter.

Essayage virtuel a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

En tant que nom, « virtual try-on » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de virtual try-on ?

Mémorisez “virtual try-on” et 999 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 1 000 mots de Commerce B2C

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « virtual try-on » en français ?

« virtual try-on » se traduit en français par « essayage virtuel ». C'est un terme du vocabulaire anglais Commerce B2C utilisé dans le domaine digital.

Comment utiliser « virtual try-on » en contexte professionnel ?

« virtual try-on » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Commerce B2C. Par exemple : "Virtual try-on reduced return rates by 25%." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « virtual try-on » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « virtual try-on » et sa traduction « essayage virtuel » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.