Traduction
temps d'attente
Exemple
“We reduced wait time to under three minutes.”
On a réduit le temps d'attente à moins de trois minutes.
Le terme « wait time » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Commerce B2C. Il se traduit en français par « temps d'attente » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de vente. C'est un mot courant et accessible — Vous le rencontrerez fréquemment dès vos premières interactions professionnelles en anglais. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Dans un contexte professionnel, « wait time » intervient lors des discussions de vente. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
“We need to review the wait time before the meeting.”
Nous devons revoir temps d'attente avant la réunion.
“The wait time has been a key focus area this quarter.”
Temps d'attente a été un axe prioritaire ce trimestre.
En tant que nom, « wait time » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Quelle est la traduction de “wait time” ?
Mémorisez “wait time” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Vente
Débloquez les 1 000 mots de Commerce B2C
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« wait time » se traduit en français par « temps d'attente ». C'est un terme du vocabulaire anglais Commerce B2C utilisé dans le domaine vente.
« wait time » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Commerce B2C. Par exemple : "We reduced wait time to under three minutes." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « wait time » et sa traduction « temps d'attente » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.