Vocably

cash on hand

noun#582 / 960

Traduction

trésorerie disponible

Exemple

We have $2M cash on hand after the round.

On a 2M$ de trésorerie disponible après le tour.

Finance startupFacileEntrepreneuriat

Définition et contexte

Le terme « cash on hand » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Entrepreneuriat. Il se traduit en français par « trésorerie disponible » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de finance startup. C'est un mot courant et accessible — Vous le rencontrerez fréquemment dès vos premières interactions professionnelles en anglais. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.

Quand utiliser ce mot

Vous rencontrerez « cash on hand » principalement dans les situations liées de finance startup. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the cash on hand before the meeting.

Nous devons revoir trésorerie disponible avant la réunion.

The cash on hand has been a key focus area this quarter.

Trésorerie disponible a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

« cash on hand » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the cash on hand) ou indéfini (a cash on hand) selon le contexte.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de cash on hand ?

Mémorisez “cash on hand” et 939 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 940 mots de Entrepreneuriat

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « cash on hand » en français ?

« cash on hand » se traduit en français par « trésorerie disponible ». C'est un terme du vocabulaire anglais Entrepreneuriat utilisé dans le domaine finance startup.

Comment utiliser « cash on hand » en contexte professionnel ?

« cash on hand » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Entrepreneuriat. Par exemple : "We have $2M cash on hand after the round." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « cash on hand » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « cash on hand » et sa traduction « trésorerie disponible » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.