Traduction
décideur
Exemple
“Get to the decision maker early in the sales process.”
Accédez au décideur tôt dans le processus de vente.
« decision maker » est un nom courant et accessible du vocabulaire anglais Entrepreneuriat. En français, on le traduit par « décideur ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de croissance. Classé #842 par fréquence d'utilisation parmi les 940 mots du secteur Entrepreneuriat, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
On utilise « decision maker » dans les contextes de croissance : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de croissance en anglais.
“We need to review the decision maker before the meeting.”
Nous devons revoir décideur avant la réunion.
“The decision maker has been a key focus area this quarter.”
Décideur a été un axe prioritaire ce trimestre.
En tant que nom, « decision maker » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Quelle est la traduction de “decision maker” ?
Mémorisez “decision maker” et 939 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Croissance
Débloquez les 940 mots de Entrepreneuriat
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« decision maker » se traduit en français par « décideur ». C'est un terme du vocabulaire anglais Entrepreneuriat utilisé dans le domaine croissance.
« decision maker » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Entrepreneuriat. Par exemple : "Get to the decision maker early in the sales process." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « decision maker » et sa traduction « décideur » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.