Vocably

knowledge sharing

noun#705 / 960

Traduction

partage de connaissances

Exemple

Knowledge sharing sessions prevent single points of failure.

Les sessions de partage de connaissances évitent les points de défaillance uniques.

ÉquipeFacileEntrepreneuriat

Définition et contexte

En anglais professionnel Entrepreneuriat, « knowledge sharing » désigne « partage de connaissances ». C'est un nom courant et accessible que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de equipe. Avec un rang de fréquence de #715 sur 940 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.

Quand utiliser ce mot

On utilise « knowledge sharing » dans les contextes de equipe : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de equipe en anglais.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the knowledge sharing before the meeting.

Nous devons revoir partage de connaissances avant la réunion.

The knowledge sharing has been a key focus area this quarter.

Partage de connaissances a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

En tant que nom, « knowledge sharing » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de knowledge sharing ?

Mémorisez “knowledge sharing” et 939 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 940 mots de Entrepreneuriat

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « knowledge sharing » en français ?

« knowledge sharing » se traduit en français par « partage de connaissances ». C'est un terme du vocabulaire anglais Entrepreneuriat utilisé dans le domaine equipe.

Comment utiliser « knowledge sharing » en contexte professionnel ?

« knowledge sharing » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Entrepreneuriat. Par exemple : "Knowledge sharing sessions prevent single points of failure." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « knowledge sharing » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « knowledge sharing » et sa traduction « partage de connaissances » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.