Traduction
taux de commission
Exemple
“The marketplace charges a 15% take rate.”
La place de marché facture un taux de commission de 15%.
Le terme « take rate » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Entrepreneuriat. Il se traduit en français par « taux de commission » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de finance startup. C'est un mot avancé et spécialisé — Ce terme spécialisé est utilisé par les experts du domaine dans des contextes techniques précis. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
On utilise « take rate » dans les contextes de finance startup : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de finance startup en anglais.
“We need to review the take rate before the meeting.”
Nous devons revoir taux de commission avant la réunion.
“The take rate has been a key focus area this quarter.”
Taux de commission a été un axe prioritaire ce trimestre.
« take rate » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the take rate) ou indéfini (a take rate) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “take rate” ?
Mémorisez “take rate” et 939 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Finance startup
Débloquez les 940 mots de Entrepreneuriat
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« take rate » se traduit en français par « taux de commission ». C'est un terme du vocabulaire anglais Entrepreneuriat utilisé dans le domaine finance startup.
« take rate » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Entrepreneuriat. Par exemple : "The marketplace charges a 15% take rate." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « take rate » et sa traduction « taux de commission » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.