Traduction
délai de mise sur le marché
Exemple
“Reducing time-to-market gives us a competitive edge.”
Réduire le délai de mise sur le marché nous donne un avantage compétitif.
En anglais professionnel Entrepreneuriat, « time-to-market » désigne « délai de mise sur le marché ». C'est un nom de niveau intermédiaire que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de produit. Avec un rang de fréquence de #878 sur 940 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
Dans un contexte professionnel, « time-to-market » intervient lors des discussions de produit. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
“We need to review the time-to-market before the meeting.”
Nous devons revoir délai de mise sur le marché avant la réunion.
“The time-to-market has been a key focus area this quarter.”
Délai de mise sur le marché a été un axe prioritaire ce trimestre.
En tant que nom, « time-to-market » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Quelle est la traduction de “time-to-market” ?
Mémorisez “time-to-market” et 939 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Produit
Débloquez les 940 mots de Entrepreneuriat
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« time-to-market » se traduit en français par « délai de mise sur le marché ». C'est un terme du vocabulaire anglais Entrepreneuriat utilisé dans le domaine produit.
« time-to-market » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Entrepreneuriat. Par exemple : "Reducing time-to-market gives us a competitive edge." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « time-to-market » et sa traduction « délai de mise sur le marché » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.