Traduction
bon de souscription
Exemple
“The loan includes warrants to purchase shares at a discount.”
Le prêt inclut des bons de souscription pour acheter des actions à prix réduit.
En anglais professionnel Entrepreneuriat, « warrant » désigne « bon de souscription ». C'est un nom avancé et spécialisé que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de levee de fonds. Avec un rang de fréquence de #654 sur 940 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
On utilise « warrant » dans les contextes de levee de fonds : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de levee de fonds en anglais.
“We need to review the warrant before the meeting.”
Nous devons revoir bon de souscription avant la réunion.
“The warrant has been a key focus area this quarter.”
Bon de souscription a été un axe prioritaire ce trimestre.
« warrant » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the warrant) ou indéfini (a warrant) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “warrant” ?
Mémorisez “warrant” et 939 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Levée de fonds
Débloquez les 940 mots de Entrepreneuriat
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« warrant » se traduit en français par « bon de souscription ». C'est un terme du vocabulaire anglais Entrepreneuriat utilisé dans le domaine levee de fonds.
« warrant » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Entrepreneuriat. Par exemple : "The loan includes warrants to purchase shares at a discount." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « warrant » et sa traduction « bon de souscription » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.