Aller au contenu
Vocably.

payback period

noun#310 / 967

Traduction

delai de retour sur investissement

Exemple

The payback period is 3 years.

Le delai de retour sur investissement est de 3 ans.

Analyse financièreIntermédiaireFinance

Définition et contexte

En anglais professionnel Finance, « payback period » désigne « delai de retour sur investissement ». C'est un nom de niveau intermédiaire que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de analyse financiere. Avec un rang de fréquence de #310 sur 941 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.

Quand utiliser ce mot

Vous rencontrerez « payback period » principalement dans les situations liées de analyse financiere. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the payback period before the meeting.

Nous devons revoir delai de retour sur investissement avant la réunion.

The payback period has been a key focus area this quarter.

Delai de retour sur investissement a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

En tant que nom, « payback period » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de payback period ?

Mémorisez “payback period” et 940 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 941 mots de Finance

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « payback period » en français ?

« payback period » se traduit en français par « delai de retour sur investissement ». C'est un terme du vocabulaire anglais Finance utilisé dans le domaine analyse financiere.

Comment utiliser « payback period » en contexte professionnel ?

« payback period » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Finance. Par exemple : "The payback period is 3 years." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « payback period » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « payback period » et sa traduction « delai de retour sur investissement » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.