Aller au contenu
Vocably.

to eat into margins

phrase#668 / 967

Traduction

grignoter les marges

Exemple

Rising costs are eating into margins.

La hausse des couts grignote les marges.

ComptabilitéIntermédiaireFinance

Définition et contexte

« to eat into margins » est un expression de niveau intermédiaire du vocabulaire anglais Finance. En français, on le traduit par « grignoter les marges ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de comptabilite. Classé #670 par fréquence d'utilisation parmi les 941 mots du secteur Finance, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Quand utiliser ce mot

Dans un contexte professionnel, « to eat into margins » intervient lors des discussions de comptabilite. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.

Exemples en contexte professionnel

In our last meeting, we discussed the importance of to eat into margins.

Lors de notre dernière réunion, nous avons discuté de l'importance de grignoter les marges.

Could you send me more details about the to eat into margins?

Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur grignoter les marges ?

Note de grammaire

« to eat into margins » est une expression (phrase) courante en anglais professionnel. Elle s'utilise telle quelle dans la conversation et ne se décompose généralement pas mot à mot pour la traduction.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de to eat into margins ?

Mémorisez “to eat into margins” et 940 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 941 mots de Finance

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « to eat into margins » en français ?

« to eat into margins » se traduit en français par « grignoter les marges ». C'est un terme du vocabulaire anglais Finance utilisé dans le domaine comptabilite.

Comment utiliser « to eat into margins » en contexte professionnel ?

« to eat into margins » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Finance. Par exemple : "Rising costs are eating into margins." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « to eat into margins » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « to eat into margins » et sa traduction « grignoter les marges » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.