Aller au contenu
Vocably.

to flat-line

verb#673 / 967

Traduction

stagner / rester stable

Exemple

Revenue flat-lined this quarter.

Le CA a stagne ce trimestre.

Analyse financièreIntermédiaireFinance

Définition et contexte

Le terme « to flat-line » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Finance. Il se traduit en français par « stagner / rester stable » et appartient à la catégorie des verbes, particulièrement dans le domaine de analyse financiere. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.

Quand utiliser ce mot

Vous rencontrerez « to flat-line » principalement dans les situations liées de analyse financiere. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.

Exemples en contexte professionnel

We should to flat-line this by end of week.

Nous devrions stagner / rester stable d'ici la fin de la semaine.

The team decided to to flat-line the approach.

L'équipe a décidé de stagner / rester stable l'approche.

Note de grammaire

« to flat-line » est un verbe (verb) en anglais. Il se conjugue selon les règles standards : to to flat-line, to flat-lines (3e personne), to flat-lineed (passé), to flat-lineing (gérondif).

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de to flat-line ?

Mémorisez “to flat-line” et 940 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 941 mots de Finance

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « to flat-line » en français ?

« to flat-line » se traduit en français par « stagner / rester stable ». C'est un terme du vocabulaire anglais Finance utilisé dans le domaine analyse financiere.

Comment utiliser « to flat-line » en contexte professionnel ?

« to flat-line » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Finance. Par exemple : "Revenue flat-lined this quarter." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « to flat-line » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « to flat-line » et sa traduction « stagner / rester stable » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.