Traduction
réduction des risques de catastrophe
Exemple
“Disaster risk reduction saves lives and reduces costs.”
La réduction des risques de catastrophe sauve des vies et réduit les coûts.
« disaster risk reduction » est un nom avancé et spécialisé du vocabulaire anglais Humanitaire. En français, on le traduit par « réduction des risques de catastrophe ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de operations terrain. Classé #118 par fréquence d'utilisation parmi les 1000 mots du secteur Humanitaire, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Vous rencontrerez « disaster risk reduction » principalement dans les situations liées de operations terrain. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.
“We need to review the disaster risk reduction before the meeting.”
Nous devons revoir réduction des risques de catastrophe avant la réunion.
“The disaster risk reduction has been a key focus area this quarter.”
Réduction des risques de catastrophe a été un axe prioritaire ce trimestre.
« disaster risk reduction » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the disaster risk reduction) ou indéfini (a disaster risk reduction) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “disaster risk reduction” ?
Mémorisez “disaster risk reduction” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Opérations terrain
Débloquez les 1 000 mots de Humanitaire
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« disaster risk reduction » se traduit en français par « réduction des risques de catastrophe ». C'est un terme du vocabulaire anglais Humanitaire utilisé dans le domaine operations terrain.
« disaster risk reduction » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Humanitaire. Par exemple : "Disaster risk reduction saves lives and reduces costs." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « disaster risk reduction » et sa traduction « réduction des risques de catastrophe » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.