Vocably

overtime

noun#682 / 892

Traduction

heures supplémentaires

Exemple

Overtime during emergencies is compensated with time off.

Les heures supplémentaires pendant les urgences sont compensées par du repos.

RHFacileHumanitaire

Définition et contexte

En anglais professionnel Humanitaire, « overtime » désigne « heures supplémentaires ». C'est un nom courant et accessible que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de ressources humaines. Avec un rang de fréquence de #768 sur 1000 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.

Quand utiliser ce mot

Vous rencontrerez « overtime » principalement dans les situations liées de ressources humaines. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the overtime before the meeting.

Nous devons revoir heures supplémentaires avant la réunion.

The overtime has been a key focus area this quarter.

Heures supplémentaires a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

« overtime » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the overtime) ou indéfini (a overtime) selon le contexte.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de overtime ?

Mémorisez “overtime” et 999 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 1 000 mots de Humanitaire

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « overtime » en français ?

« overtime » se traduit en français par « heures supplémentaires ». C'est un terme du vocabulaire anglais Humanitaire utilisé dans le domaine ressources humaines.

Comment utiliser « overtime » en contexte professionnel ?

« overtime » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Humanitaire. Par exemple : "Overtime during emergencies is compensated with time off." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « overtime » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « overtime » et sa traduction « heures supplémentaires » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.