Traduction
assistance technique
Exemple
“Technical assistance was provided to the ministry of health.”
Une assistance technique a été fournie au ministère de la santé.
Le terme « technical assistance » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Humanitaire. Il se traduit en français par « assistance technique » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de financement. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
On utilise « technical assistance » dans les contextes de financement : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de financement en anglais.
“We need to review the technical assistance before the meeting.”
Nous devons revoir assistance technique avant la réunion.
“The technical assistance has been a key focus area this quarter.”
Assistance technique a été un axe prioritaire ce trimestre.
« technical assistance » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the technical assistance) ou indéfini (a technical assistance) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “technical assistance” ?
Mémorisez “technical assistance” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Financement
Débloquez les 1 000 mots de Humanitaire
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« technical assistance » se traduit en français par « assistance technique ». C'est un terme du vocabulaire anglais Humanitaire utilisé dans le domaine financement.
« technical assistance » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Humanitaire. Par exemple : "Technical assistance was provided to the ministry of health." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « technical assistance » et sa traduction « assistance technique » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.