customer-centric
Traduction
centre sur le client
Exemple
“A customer-centric approach puts the buyer at the center of every decision.”
Une approche centree sur le client met l'acheteur au centre de chaque decision.
Définition et contexte
« customer-centric » est un adjectif courant et accessible du vocabulaire anglais Marketing. En français, on le traduit par « centre sur le client ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de strategie marketing. Classé #965 par fréquence d'utilisation parmi les 1000 mots du secteur Marketing, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Quand utiliser ce mot
Dans un contexte professionnel, « customer-centric » intervient lors des discussions de strategie marketing. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
Exemples en contexte professionnel
“This is a very customer-centric solution for our needs.”
C'est une solution très centre sur le client pour nos besoins.
“Could you send me more details about the customer-centric?”
Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur centre sur le client ?
Note de grammaire
« customer-centric » est un adjectif (adjective) en anglais. Il se place avant le nom qu'il qualifie (a customer-centric approach) ou après un verbe d'état (the result is customer-centric).
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “customer-centric” ?
Mémorisez “customer-centric” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Autres mots en Marketing
Débloquez les 1 000 mots de Marketing
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « customer-centric » en français ?
« customer-centric » se traduit en français par « centre sur le client ». C'est un terme du vocabulaire anglais Marketing utilisé dans le domaine strategie marketing.
Comment utiliser « customer-centric » en contexte professionnel ?
« customer-centric » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Marketing. Par exemple : "A customer-centric approach puts the buyer at the center of every decision." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « customer-centric » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « customer-centric » et sa traduction « centre sur le client » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.