re-engagement campaign
Traduction
campagne de reengagement
Exemple
“The re-engagement campaign targets subscribers who haven't opened in 90 days.”
La campagne de reengagement cible les abonnes qui n'ont pas ouvert depuis 90 jours.
Définition et contexte
Le terme « re-engagement campaign » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Marketing. Il se traduit en français par « campagne de reengagement » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de email marketing. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Quand utiliser ce mot
On utilise « re-engagement campaign » dans les contextes de email marketing : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de email marketing en anglais.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the re-engagement campaign before the meeting.”
Nous devons revoir campagne de reengagement avant la réunion.
“The re-engagement campaign has been a key focus area this quarter.”
Campagne de reengagement a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
« re-engagement campaign » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the re-engagement campaign) ou indéfini (a re-engagement campaign) selon le contexte.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “re-engagement campaign” ?
Mémorisez “re-engagement campaign” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Email marketing
Autres mots en Marketing
Débloquez les 1 000 mots de Marketing
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « re-engagement campaign » en français ?
« re-engagement campaign » se traduit en français par « campagne de reengagement ». C'est un terme du vocabulaire anglais Marketing utilisé dans le domaine email marketing.
Comment utiliser « re-engagement campaign » en contexte professionnel ?
« re-engagement campaign » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Marketing. Par exemple : "The re-engagement campaign targets subscribers who haven't opened in 90 days." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « re-engagement campaign » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « re-engagement campaign » et sa traduction « campagne de reengagement » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.