touchpoint
Traduction
point de contact
Exemple
“Every touchpoint is an opportunity to reinforce your brand.”
Chaque point de contact est une opportunite de renforcer votre marque.
Définition et contexte
Le terme « touchpoint » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Marketing. Il se traduit en français par « point de contact » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de strategie marketing. C'est un mot courant et accessible — Vous le rencontrerez fréquemment dès vos premières interactions professionnelles en anglais. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Quand utiliser ce mot
Vous rencontrerez « touchpoint » principalement dans les situations liées de strategie marketing. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the touchpoint before the meeting.”
Nous devons revoir point de contact avant la réunion.
“The touchpoint has been a key focus area this quarter.”
Point de contact a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
« touchpoint » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the touchpoint) ou indéfini (a touchpoint) selon le contexte.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “touchpoint” ?
Mémorisez “touchpoint” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Autres mots en Marketing
Débloquez les 1 000 mots de Marketing
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « touchpoint » en français ?
« touchpoint » se traduit en français par « point de contact ». C'est un terme du vocabulaire anglais Marketing utilisé dans le domaine strategie marketing.
Comment utiliser « touchpoint » en contexte professionnel ?
« touchpoint » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Marketing. Par exemple : "Every touchpoint is an opportunity to reinforce your brand." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « touchpoint » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « touchpoint » et sa traduction « point de contact » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.