Vocably

amendment

noun#704 / 876

Traduction

avenant / modification

Exemple

We need to sign an amendment for the new terms.

On doit signer un avenant pour les nouvelles conditions.

ClosingIntermédiaireSales B2B

Définition et contexte

« amendment » est un nom de niveau intermédiaire du vocabulaire anglais Sales B2B. En français, on le traduit par « avenant / modification ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de closing. Classé #721 par fréquence d'utilisation parmi les 923 mots du secteur Sales B2B, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Quand utiliser ce mot

Vous rencontrerez « amendment » principalement dans les situations liées de closing. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the amendment before the meeting.

Nous devons revoir avenant / modification avant la réunion.

The amendment has been a key focus area this quarter.

Avenant / modification a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

« amendment » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the amendment) ou indéfini (a amendment) selon le contexte.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de amendment ?

Mémorisez “amendment” et 922 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 923 mots de Sales B2B

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « amendment » en français ?

« amendment » se traduit en français par « avenant / modification ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine closing.

Comment utiliser « amendment » en contexte professionnel ?

« amendment » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "We need to sign an amendment for the new terms." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « amendment » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « amendment » et sa traduction « avenant / modification » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.