Traduction
feu vert
Exemple
“We got the green light from the board.”
On a eu le feu vert du board.
En anglais professionnel Sales B2B, « green light » désigne « feu vert ». C'est un nom courant et accessible que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de closing. Avec un rang de fréquence de #313 sur 923 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
Vous rencontrerez « green light » principalement dans les situations liées de closing. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.
“We need to review the green light before the meeting.”
Nous devons revoir feu vert avant la réunion.
“The green light has been a key focus area this quarter.”
Feu vert a été un axe prioritaire ce trimestre.
« green light » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the green light) ou indéfini (a green light) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “green light” ?
Mémorisez “green light” et 922 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Closing
Débloquez les 923 mots de Sales B2B
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« green light » se traduit en français par « feu vert ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine closing.
« green light » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "We got the green light from the board." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « green light » et sa traduction « feu vert » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.