Traduction
Je suis tombe sur votre entreprise
Exemple
“I came across your company on LinkedIn.”
Je suis tombe sur votre entreprise sur LinkedIn.
Le terme « I came across your company » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Sales B2B. Il se traduit en français par « Je suis tombe sur votre entreprise » et appartient à la catégorie des expressions, particulièrement dans le domaine de prospection. C'est un mot courant et accessible — Vous le rencontrerez fréquemment dès vos premières interactions professionnelles en anglais. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Dans un contexte professionnel, « I came across your company » intervient lors des discussions de prospection. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
“In our last meeting, we discussed the importance of i came across your company.”
Lors de notre dernière réunion, nous avons discuté de l'importance de je suis tombe sur votre entreprise.
“Could you send me more details about the i came across your company?”
Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur je suis tombe sur votre entreprise ?
« I came across your company » est une expression (phrase) courante en anglais professionnel. Elle s'utilise telle quelle dans la conversation et ne se décompose généralement pas mot à mot pour la traduction.
Quelle est la traduction de “I came across your company” ?
Mémorisez “I came across your company” et 922 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Prospection
Débloquez les 923 mots de Sales B2B
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« I came across your company » se traduit en français par « Je suis tombe sur votre entreprise ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine prospection.
« I came across your company » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "I came across your company on LinkedIn." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « I came across your company » et sa traduction « Je suis tombe sur votre entreprise » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.