Vocably

indemnity clause

noun#697 / 876

Traduction

clause d'indemnisation

Exemple

The indemnity clause limits our exposure.

La clause d'indemnisation limite notre exposition.

ClosingAvancéSales B2B

Définition et contexte

Le terme « indemnity clause » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Sales B2B. Il se traduit en français par « clause d'indemnisation » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de closing. C'est un mot avancé et spécialisé — Ce terme spécialisé est utilisé par les experts du domaine dans des contextes techniques précis. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.

Quand utiliser ce mot

Vous rencontrerez « indemnity clause » principalement dans les situations liées de closing. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the indemnity clause before the meeting.

Nous devons revoir clause d'indemnisation avant la réunion.

The indemnity clause has been a key focus area this quarter.

Clause d'indemnisation a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

En tant que nom, « indemnity clause » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de indemnity clause ?

Mémorisez “indemnity clause” et 922 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 923 mots de Sales B2B

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « indemnity clause » en français ?

« indemnity clause » se traduit en français par « clause d'indemnisation ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine closing.

Comment utiliser « indemnity clause » en contexte professionnel ?

« indemnity clause » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "The indemnity clause limits our exposure." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « indemnity clause » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « indemnity clause » et sa traduction « clause d'indemnisation » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.