Traduction
Il y a de la place dans le budget ?
Exemple
“Is there room in the budget for a premium plan?”
Il y a de la place dans le budget pour un plan premium ?
En anglais professionnel Sales B2B, « Is there room in the budget? » désigne « Il y a de la place dans le budget ? ». C'est un expression courant et accessible que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de negociation. Avec un rang de fréquence de #696 sur 923 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
Vous rencontrerez « Is there room in the budget? » principalement dans les situations liées de negociation. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.
“In our last meeting, we discussed the importance of is there room in the budget?.”
Lors de notre dernière réunion, nous avons discuté de l'importance de il y a de la place dans le budget ?.
“Could you send me more details about the is there room in the budget??”
Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur il y a de la place dans le budget ? ?
« Is there room in the budget? » est une expression (phrase) courante en anglais professionnel. Elle s'utilise telle quelle dans la conversation et ne se décompose généralement pas mot à mot pour la traduction.
Quelle est la traduction de “Is there room in the budget?” ?
Mémorisez “Is there room in the budget?” et 922 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Négociation
Débloquez les 923 mots de Sales B2B
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« Is there room in the budget? » se traduit en français par « Il y a de la place dans le budget ? ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine negociation.
« Is there room in the budget? » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "Is there room in the budget for a premium plan?" C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « Is there room in the budget? » et sa traduction « Il y a de la place dans le budget ? » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.