Vocably

multi-threading

noun#637 / 876

Traduction

multi-contacts

Exemple

Multi-threading reduces deal risk.

Le multi-contacts reduit le risque sur le deal.

ProspectionAvancéSales B2B

Définition et contexte

En anglais professionnel Sales B2B, « multi-threading » désigne « multi-contacts ». C'est un nom avancé et spécialisé que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de prospection. Avec un rang de fréquence de #650 sur 923 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.

Quand utiliser ce mot

On utilise « multi-threading » dans les contextes de prospection : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de prospection en anglais.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the multi-threading before the meeting.

Nous devons revoir multi-contacts avant la réunion.

The multi-threading has been a key focus area this quarter.

Multi-contacts a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

En tant que nom, « multi-threading » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de multi-threading ?

Mémorisez “multi-threading” et 922 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 923 mots de Sales B2B

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « multi-threading » en français ?

« multi-threading » se traduit en français par « multi-contacts ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine prospection.

Comment utiliser « multi-threading » en contexte professionnel ?

« multi-threading » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "Multi-threading reduces deal risk." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « multi-threading » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « multi-threading » et sa traduction « multi-contacts » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.