Vocably

one-on-one

noun#585 / 876

Traduction

entretien individuel / one-to-one

Exemple

I have a one-on-one with my manager every week.

J'ai un one-to-one avec mon manager chaque semaine.

CommunicationFacileSales B2B

Définition et contexte

En anglais professionnel Sales B2B, « one-on-one » désigne « entretien individuel / one-to-one ». C'est un nom courant et accessible que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de communication. Avec un rang de fréquence de #595 sur 923 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.

Quand utiliser ce mot

Vous rencontrerez « one-on-one » principalement dans les situations liées de communication. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the one-on-one before the meeting.

Nous devons revoir entretien individuel / one-to-one avant la réunion.

The one-on-one has been a key focus area this quarter.

Entretien individuel / one-to-one a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

« one-on-one » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the one-on-one) ou indéfini (a one-on-one) selon le contexte.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de one-on-one ?

Mémorisez “one-on-one” et 922 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 923 mots de Sales B2B

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « one-on-one » en français ?

« one-on-one » se traduit en français par « entretien individuel / one-to-one ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine communication.

Comment utiliser « one-on-one » en contexte professionnel ?

« one-on-one » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "I have a one-on-one with my manager every week." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « one-on-one » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « one-on-one » et sa traduction « entretien individuel / one-to-one » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.