quota attainment
Traduction
atteinte de quota
Exemple
“Average quota attainment is 85%.”
L'atteinte de quota moyenne est de 85%.
Définition et contexte
Le terme « quota attainment » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Sales B2B. Il se traduit en français par « atteinte de quota » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de metriques. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Quand utiliser ce mot
On utilise « quota attainment » dans les contextes de metriques : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de metriques en anglais.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the quota attainment before the meeting.”
Nous devons revoir atteinte de quota avant la réunion.
“The quota attainment has been a key focus area this quarter.”
Atteinte de quota a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
« quota attainment » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the quota attainment) ou indéfini (a quota attainment) selon le contexte.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “quota attainment” ?
Mémorisez “quota attainment” et 922 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Métriques
Autres mots en Sales B2B
Débloquez les 923 mots de Sales B2B
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « quota attainment » en français ?
« quota attainment » se traduit en français par « atteinte de quota ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine metriques.
Comment utiliser « quota attainment » en contexte professionnel ?
« quota attainment » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "Average quota attainment is 85%." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « quota attainment » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « quota attainment » et sa traduction « atteinte de quota » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.