Vocably

rapport

noun#594 / 876

Traduction

relation de confiance

Exemple

Building rapport is key in B2B sales.

Creer une relation de confiance est cle en vente B2B.

CommunicationIntermédiaireSales B2B

Définition et contexte

Le terme « rapport » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Sales B2B. Il se traduit en français par « relation de confiance » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de communication. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.

Quand utiliser ce mot

Dans un contexte professionnel, « rapport » intervient lors des discussions de communication. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the rapport before the meeting.

Nous devons revoir relation de confiance avant la réunion.

The rapport has been a key focus area this quarter.

Relation de confiance a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

En tant que nom, « rapport » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de rapport ?

Mémorisez “rapport” et 922 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 923 mots de Sales B2B

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « rapport » en français ?

« rapport » se traduit en français par « relation de confiance ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine communication.

Comment utiliser « rapport » en contexte professionnel ?

« rapport » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "Building rapport is key in B2B sales." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « rapport » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « rapport » et sa traduction « relation de confiance » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.