Traduction
preuve sociale
Exemple
“Logos and testimonials are great social proof.”
Les logos et temoignages sont une excellente preuve sociale.
En anglais professionnel Sales B2B, « social proof » désigne « preuve sociale ». C'est un nom de niveau intermédiaire que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de presentation. Avec un rang de fréquence de #514 sur 923 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
On utilise « social proof » dans les contextes de presentation : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de presentation en anglais.
“We need to review the social proof before the meeting.”
Nous devons revoir preuve sociale avant la réunion.
“The social proof has been a key focus area this quarter.”
Preuve sociale a été un axe prioritaire ce trimestre.
« social proof » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the social proof) ou indéfini (a social proof) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “social proof” ?
Mémorisez “social proof” et 922 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Présentation
Débloquez les 923 mots de Sales B2B
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« social proof » se traduit en français par « preuve sociale ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine presentation.
« social proof » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "Logos and testimonials are great social proof." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « social proof » et sa traduction « preuve sociale » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.