Traduction
alignement des parties prenantes
Exemple
“Stakeholder alignment is critical for large deals.”
L'alignement des parties prenantes est critique pour les gros deals.
« stakeholder alignment » est un nom avancé et spécialisé du vocabulaire anglais Sales B2B. En français, on le traduit par « alignement des parties prenantes ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de communication. Classé #821 par fréquence d'utilisation parmi les 923 mots du secteur Sales B2B, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
On utilise « stakeholder alignment » dans les contextes de communication : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de communication en anglais.
“We need to review the stakeholder alignment before the meeting.”
Nous devons revoir alignement des parties prenantes avant la réunion.
“The stakeholder alignment has been a key focus area this quarter.”
Alignement des parties prenantes a été un axe prioritaire ce trimestre.
« stakeholder alignment » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the stakeholder alignment) ou indéfini (a stakeholder alignment) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “stakeholder alignment” ?
Mémorisez “stakeholder alignment” et 922 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Communication
Débloquez les 923 mots de Sales B2B
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« stakeholder alignment » se traduit en français par « alignement des parties prenantes ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine communication.
« stakeholder alignment » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "Stakeholder alignment is critical for large deals." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « stakeholder alignment » et sa traduction « alignement des parties prenantes » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.