Traduction
debriefer / faire le bilan
Exemple
“Let's debrief after the call.”
Debriefons apres le call.
Le terme « to debrief » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Sales B2B. Il se traduit en français par « debriefer / faire le bilan » et appartient à la catégorie des verbes, particulièrement dans le domaine de communication. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Vous rencontrerez « to debrief » principalement dans les situations liées de communication. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.
“We should to debrief this by end of week.”
Nous devrions debriefer / faire le bilan d'ici la fin de la semaine.
“The team decided to to debrief the approach.”
L'équipe a décidé de debriefer / faire le bilan l'approche.
En tant que verbe, « to debrief » s'utilise dans des constructions actives et passives. En contexte professionnel, on le retrouve souvent à l'infinitif après des modaux (we should to debrief, we need to to debrief).
Quelle est la traduction de “to debrief” ?
Mémorisez “to debrief” et 922 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Communication
Débloquez les 923 mots de Sales B2B
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« to debrief » se traduit en français par « debriefer / faire le bilan ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine communication.
« to debrief » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "Let's debrief after the call." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « to debrief » et sa traduction « debriefer / faire le bilan » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.