Traduction
reverifier
Exemple
“Let me double-check the numbers.”
Laisse-moi reverifier les chiffres.
En anglais professionnel Sales B2B, « to double-check » désigne « reverifier ». C'est un verbe courant et accessible que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de communication. Avec un rang de fréquence de #817 sur 923 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
On utilise « to double-check » dans les contextes de communication : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de communication en anglais.
“We should to double-check this by end of week.”
Nous devrions reverifier d'ici la fin de la semaine.
“The team decided to to double-check the approach.”
L'équipe a décidé de reverifier l'approche.
« to double-check » est un verbe (verb) en anglais. Il se conjugue selon les règles standards : to to double-check, to double-checks (3e personne), to double-checked (passé), to double-checking (gérondif).
Quelle est la traduction de “to double-check” ?
Mémorisez “to double-check” et 922 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Communication
Débloquez les 923 mots de Sales B2B
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« to double-check » se traduit en français par « reverifier ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine communication.
« to double-check » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "Let me double-check the numbers." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « to double-check » et sa traduction « reverifier » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.