Traduction
Pour vous donner une idee...
Exemple
“To give you an idea, Company X saved 30%.”
Pour vous donner une idee, l'entreprise X a economise 30%.
Le terme « To give you an idea... » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Sales B2B. Il se traduit en français par « Pour vous donner une idee... » et appartient à la catégorie des expressions, particulièrement dans le domaine de presentation. C'est un mot courant et accessible — Vous le rencontrerez fréquemment dès vos premières interactions professionnelles en anglais. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
On utilise « To give you an idea... » dans les contextes de presentation : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de presentation en anglais.
“In our last meeting, we discussed the importance of to give you an idea....”
Lors de notre dernière réunion, nous avons discuté de l'importance de pour vous donner une idee....
“Could you send me more details about the to give you an idea...?”
Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur pour vous donner une idee... ?
« To give you an idea... » est une expression (phrase) courante en anglais professionnel. Elle s'utilise telle quelle dans la conversation et ne se décompose généralement pas mot à mot pour la traduction.
Quelle est la traduction de “To give you an idea...” ?
Mémorisez “To give you an idea...” et 922 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Présentation
Débloquez les 923 mots de Sales B2B
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« To give you an idea... » se traduit en français par « Pour vous donner une idee... ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine presentation.
« To give you an idea... » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "To give you an idea, Company X saved 30%." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « To give you an idea... » et sa traduction « Pour vous donner une idee... » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.