Vocably

year-to-date

adjective#733 / 876

Traduction

depuis le debut de l'annee

Exemple

Year-to-date revenue is 8M.

Le CA depuis le debut de l'annee est de 8M.

MétriquesIntermédiaireSales B2B

Définition et contexte

Le terme « year-to-date » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Sales B2B. Il se traduit en français par « depuis le debut de l'annee » et appartient à la catégorie des adjectifs, particulièrement dans le domaine de metriques. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.

Quand utiliser ce mot

Vous rencontrerez « year-to-date » principalement dans les situations liées de metriques. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.

Exemples en contexte professionnel

This is a very year-to-date solution for our needs.

C'est une solution très depuis le debut de l'annee pour nos besoins.

Could you send me more details about the year-to-date?

Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur depuis le debut de l'annee ?

Note de grammaire

« year-to-date » est un adjectif (adjective) en anglais. Il se place avant le nom qu'il qualifie (a year-to-date approach) ou après un verbe d'état (the result is year-to-date).

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de year-to-date ?

Mémorisez “year-to-date” et 922 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 923 mots de Sales B2B

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « year-to-date » en français ?

« year-to-date » se traduit en français par « depuis le debut de l'annee ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine metriques.

Comment utiliser « year-to-date » en contexte professionnel ?

« year-to-date » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "Year-to-date revenue is 8M." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « year-to-date » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « year-to-date » et sa traduction « depuis le debut de l'annee » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.