Vocably

capable-to-promise

noun#428 / 885

Traduction

capacite a promettre

Exemple

Capable-to-promise takes into account both materials and production capacity.

Le capacite a promettre prend en compte a la fois les materiaux et la capacite de production.

PlanificationAvancéSupply Chain & Logistique

Définition et contexte

Le terme « capable-to-promise » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Supply Chain & Logistique. Il se traduit en français par « capacite a promettre » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de planification. C'est un mot avancé et spécialisé — Ce terme spécialisé est utilisé par les experts du domaine dans des contextes techniques précis. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.

Quand utiliser ce mot

Dans un contexte professionnel, « capable-to-promise » intervient lors des discussions de planification. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the capable-to-promise before the meeting.

Nous devons revoir capacite a promettre avant la réunion.

The capable-to-promise has been a key focus area this quarter.

Capacite a promettre a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

En tant que nom, « capable-to-promise » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de capable-to-promise ?

Mémorisez “capable-to-promise” et 999 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 1 000 mots de Supply Chain & Logistique

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « capable-to-promise » en français ?

« capable-to-promise » se traduit en français par « capacite a promettre ». C'est un terme du vocabulaire anglais Supply Chain & Logistique utilisé dans le domaine planification.

Comment utiliser « capable-to-promise » en contexte professionnel ?

« capable-to-promise » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Supply Chain & Logistique. Par exemple : "Capable-to-promise takes into account both materials and production capacity." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « capable-to-promise » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « capable-to-promise » et sa traduction « capacite a promettre » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.