Traduction
cout et fret
Exemple
“Under cost and freight, the seller pays for shipping but not insurance.”
En cout et fret, le vendeur paie le transport mais pas l'assurance.
Le terme « cost and freight » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Supply Chain & Logistique. Il se traduit en français par « cout et fret » et appartient à la catégorie des expressions, particulièrement dans le domaine de transport. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Dans un contexte professionnel, « cost and freight » intervient lors des discussions de transport. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
“In our last meeting, we discussed the importance of cost and freight.”
Lors de notre dernière réunion, nous avons discuté de l'importance de cout et fret.
“Could you send me more details about the cost and freight?”
Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur cout et fret ?
« cost and freight » est une expression (phrase) courante en anglais professionnel. Elle s'utilise telle quelle dans la conversation et ne se décompose généralement pas mot à mot pour la traduction.
Quelle est la traduction de “cost and freight” ?
Mémorisez “cost and freight” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Transport
Débloquez les 1 000 mots de Supply Chain & Logistique
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« cost and freight » se traduit en français par « cout et fret ». C'est un terme du vocabulaire anglais Supply Chain & Logistique utilisé dans le domaine transport.
« cost and freight » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Supply Chain & Logistique. Par exemple : "Under cost and freight, the seller pays for shipping but not insurance." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « cost and freight » et sa traduction « cout et fret » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.