Traduction
cout par livraison
Exemple
“Our average cost per delivery dropped by 15% after route optimization.”
Notre cout moyen par livraison a baisse de 15% apres l'optimisation des itineraires.
Le terme « cost per delivery » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Supply Chain & Logistique. Il se traduit en français par « cout par livraison » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de distribution. C'est un mot courant et accessible — Vous le rencontrerez fréquemment dès vos premières interactions professionnelles en anglais. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
On utilise « cost per delivery » dans les contextes de distribution : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de distribution en anglais.
“We need to review the cost per delivery before the meeting.”
Nous devons revoir cout par livraison avant la réunion.
“The cost per delivery has been a key focus area this quarter.”
Cout par livraison a été un axe prioritaire ce trimestre.
En tant que nom, « cost per delivery » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Quelle est la traduction de “cost per delivery” ?
Mémorisez “cost per delivery” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Distribution
Débloquez les 1 000 mots de Supply Chain & Logistique
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« cost per delivery » se traduit en français par « cout par livraison ». C'est un terme du vocabulaire anglais Supply Chain & Logistique utilisé dans le domaine distribution.
« cost per delivery » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Supply Chain & Logistique. Par exemple : "Our average cost per delivery dropped by 15% after route optimization." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « cost per delivery » et sa traduction « cout par livraison » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.