Traduction
rapport de dommages
Exemple
“File a damage report before the carrier leaves the dock.”
Remplissez un rapport de dommages avant que le transporteur ne quitte le quai.
« damage report » est un nom courant et accessible du vocabulaire anglais Supply Chain & Logistique. En français, on le traduit par « rapport de dommages ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de entreposage. Classé #256 par fréquence d'utilisation parmi les 1000 mots du secteur Supply Chain & Logistique, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
On utilise « damage report » dans les contextes de entreposage : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de entreposage en anglais.
“We need to review the damage report before the meeting.”
Nous devons revoir rapport de dommages avant la réunion.
“The damage report has been a key focus area this quarter.”
Rapport de dommages a été un axe prioritaire ce trimestre.
« damage report » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the damage report) ou indéfini (a damage report) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “damage report” ?
Mémorisez “damage report” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Entreposage
Débloquez les 1 000 mots de Supply Chain & Logistique
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« damage report » se traduit en français par « rapport de dommages ». C'est un terme du vocabulaire anglais Supply Chain & Logistique utilisé dans le domaine entreposage.
« damage report » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Supply Chain & Logistique. Par exemple : "File a damage report before the carrier leaves the dock." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « damage report » et sa traduction « rapport de dommages » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.