Traduction
cout du dernier kilometre
Exemple
“Last mile cost accounts for 53% of the total cost of shipping.”
Le cout du dernier kilometre represente 53% du cout total d'expedition.
Le terme « last mile cost » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Supply Chain & Logistique. Il se traduit en français par « cout du dernier kilometre » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de distribution. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Dans un contexte professionnel, « last mile cost » intervient lors des discussions de distribution. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
“We need to review the last mile cost before the meeting.”
Nous devons revoir cout du dernier kilometre avant la réunion.
“The last mile cost has been a key focus area this quarter.”
Cout du dernier kilometre a été un axe prioritaire ce trimestre.
En tant que nom, « last mile cost » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Quelle est la traduction de “last mile cost” ?
Mémorisez “last mile cost” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Distribution
Débloquez les 1 000 mots de Supply Chain & Logistique
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« last mile cost » se traduit en français par « cout du dernier kilometre ». C'est un terme du vocabulaire anglais Supply Chain & Logistique utilisé dans le domaine distribution.
« last mile cost » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Supply Chain & Logistique. Par exemple : "Last mile cost accounts for 53% of the total cost of shipping." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « last mile cost » et sa traduction « cout du dernier kilometre » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.