Traduction
limite de contrôle inférieure
Exemple
“The measurement fell below the lower control limit on two consecutive samples.”
La mesure est passée sous la limite de contrôle inférieure sur deux échantillons consécutifs.
En anglais professionnel Supply Chain & Logistique, « lower control limit » désigne « limite de contrôle inférieure ». C'est un nom avancé et spécialisé que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de production. Avec un rang de fréquence de #673 sur 1000 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
On utilise « lower control limit » dans les contextes de production : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de production en anglais.
“We need to review the lower control limit before the meeting.”
Nous devons revoir limite de contrôle inférieure avant la réunion.
“The lower control limit has been a key focus area this quarter.”
Limite de contrôle inférieure a été un axe prioritaire ce trimestre.
« lower control limit » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the lower control limit) ou indéfini (a lower control limit) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “lower control limit” ?
Mémorisez “lower control limit” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Production
Débloquez les 1 000 mots de Supply Chain & Logistique
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« lower control limit » se traduit en français par « limite de contrôle inférieure ». C'est un terme du vocabulaire anglais Supply Chain & Logistique utilisé dans le domaine production.
« lower control limit » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Supply Chain & Logistique. Par exemple : "The measurement fell below the lower control limit on two consecutive samples." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « lower control limit » et sa traduction « limite de contrôle inférieure » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.