Traduction
port de chargement
Exemple
“Shenzhen has been designated as the port of loading for all Asian orders.”
Shenzhen a ete designe comme port de chargement pour toutes les commandes asiatiques.
Le terme « port of loading » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Supply Chain & Logistique. Il se traduit en français par « port de chargement » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de transport. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Dans un contexte professionnel, « port of loading » intervient lors des discussions de transport. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
“We need to review the port of loading before the meeting.”
Nous devons revoir port de chargement avant la réunion.
“The port of loading has been a key focus area this quarter.”
Port de chargement a été un axe prioritaire ce trimestre.
En tant que nom, « port of loading » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Quelle est la traduction de “port of loading” ?
Mémorisez “port of loading” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Transport
Débloquez les 1 000 mots de Supply Chain & Logistique
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« port of loading » se traduit en français par « port de chargement ». C'est un terme du vocabulaire anglais Supply Chain & Logistique utilisé dans le domaine transport.
« port of loading » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Supply Chain & Logistique. Par exemple : "Shenzhen has been designated as the port of loading for all Asian orders." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « port of loading » et sa traduction « port de chargement » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.