Traduction
quart de travail / équipe
Exemple
“The night shift reported a drop in output after midnight.”
L'équipe de nuit a signalé une baisse de production après minuit.
Le terme « shift » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Supply Chain & Logistique. Il se traduit en français par « quart de travail / équipe » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de production. C'est un mot courant et accessible — Vous le rencontrerez fréquemment dès vos premières interactions professionnelles en anglais. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Vous rencontrerez « shift » principalement dans les situations liées de production. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.
“We need to review the shift before the meeting.”
Nous devons revoir quart de travail / équipe avant la réunion.
“The shift has been a key focus area this quarter.”
Quart de travail / équipe a été un axe prioritaire ce trimestre.
En tant que nom, « shift » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Quelle est la traduction de “shift” ?
Mémorisez “shift” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Production
Débloquez les 1 000 mots de Supply Chain & Logistique
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« shift » se traduit en français par « quart de travail / équipe ». C'est un terme du vocabulaire anglais Supply Chain & Logistique utilisé dans le domaine production.
« shift » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Supply Chain & Logistique. Par exemple : "The night shift reported a drop in output after midnight." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « shift » et sa traduction « quart de travail / équipe » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.