Traduction
valeur totale de possession
Exemple
“Total value of ownership goes beyond cost to include innovation and risk mitigation benefits.”
La valeur totale de possession va au-dela du cout pour inclure les benefices d'innovation et d'attenuation des risques.
Le terme « total value of ownership » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Supply Chain & Logistique. Il se traduit en français par « valeur totale de possession » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de approvisionnement. C'est un mot avancé et spécialisé — Ce terme spécialisé est utilisé par les experts du domaine dans des contextes techniques précis. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Dans un contexte professionnel, « total value of ownership » intervient lors des discussions de approvisionnement. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
“We need to review the total value of ownership before the meeting.”
Nous devons revoir valeur totale de possession avant la réunion.
“The total value of ownership has been a key focus area this quarter.”
Valeur totale de possession a été un axe prioritaire ce trimestre.
« total value of ownership » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the total value of ownership) ou indéfini (a total value of ownership) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “total value of ownership” ?
Mémorisez “total value of ownership” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Approvisionnement
Débloquez les 1 000 mots de Supply Chain & Logistique
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« total value of ownership » se traduit en français par « valeur totale de possession ». C'est un terme du vocabulaire anglais Supply Chain & Logistique utilisé dans le domaine approvisionnement.
« total value of ownership » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Supply Chain & Logistique. Par exemple : "Total value of ownership goes beyond cost to include innovation and risk mitigation benefits." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « total value of ownership » et sa traduction « valeur totale de possession » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.