Traduction
poste de travail
Exemple
“Each workstation is equipped with visual work instructions.”
Chaque poste de travail est équipé d'instructions visuelles de travail.
En anglais professionnel Supply Chain & Logistique, « workstation » désigne « poste de travail ». C'est un nom courant et accessible que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de production. Avec un rang de fréquence de #619 sur 1000 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
Dans un contexte professionnel, « workstation » intervient lors des discussions de production. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
“We need to review the workstation before the meeting.”
Nous devons revoir poste de travail avant la réunion.
“The workstation has been a key focus area this quarter.”
Poste de travail a été un axe prioritaire ce trimestre.
« workstation » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the workstation) ou indéfini (a workstation) selon le contexte.
Quelle est la traduction de “workstation” ?
Mémorisez “workstation” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementSous-catégorie : Production
Débloquez les 1 000 mots de Supply Chain & Logistique
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitement« workstation » se traduit en français par « poste de travail ». C'est un terme du vocabulaire anglais Supply Chain & Logistique utilisé dans le domaine production.
« workstation » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Supply Chain & Logistique. Par exemple : "Each workstation is equipped with visual work instructions." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
La méthode la plus efficace pour mémoriser « workstation » et sa traduction « poste de travail » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.