breaking change
Traduction
changement cassant
Exemple
“This PR introduces a breaking change.”
Cette PR introduit un changement cassant.
Définition et contexte
Le terme « breaking change » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Tech & IT. Il se traduit en français par « changement cassant » et appartient à la catégorie des expressions, particulièrement dans le domaine de developpement. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Quand utiliser ce mot
Vous rencontrerez « breaking change » principalement dans les situations liées de developpement. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.
Exemples en contexte professionnel
“In our last meeting, we discussed the importance of breaking change.”
Lors de notre dernière réunion, nous avons discuté de l'importance de changement cassant.
“Could you send me more details about the breaking change?”
Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur changement cassant ?
Note de grammaire
« breaking change » est une expression (phrase) courante en anglais professionnel. Elle s'utilise telle quelle dans la conversation et ne se décompose généralement pas mot à mot pour la traduction.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “breaking change” ?
Mémorisez “breaking change” et 895 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Développement
Autres mots en Tech & IT
Débloquez les 896 mots de Tech & IT
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « breaking change » en français ?
« breaking change » se traduit en français par « changement cassant ». C'est un terme du vocabulaire anglais Tech & IT utilisé dans le domaine developpement.
Comment utiliser « breaking change » en contexte professionnel ?
« breaking change » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Tech & IT. Par exemple : "This PR introduces a breaking change." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « breaking change » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « breaking change » et sa traduction « changement cassant » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.