merge conflict
Traduction
conflit de merge
Exemple
“I spent an hour resolving merge conflicts.”
J'ai passe une heure a resoudre des conflits de merge.
Définition et contexte
« merge conflict » est un nom de niveau intermédiaire du vocabulaire anglais Tech & IT. En français, on le traduit par « conflit de merge ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de developpement. Classé #90 par fréquence d'utilisation parmi les 896 mots du secteur Tech & IT, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Quand utiliser ce mot
On utilise « merge conflict » dans les contextes de developpement : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de developpement en anglais.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the merge conflict before the meeting.”
Nous devons revoir conflit de merge avant la réunion.
“The merge conflict has been a key focus area this quarter.”
Conflit de merge a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
En tant que nom, « merge conflict » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “merge conflict” ?
Mémorisez “merge conflict” et 895 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Développement
Autres mots en Tech & IT
Débloquez les 896 mots de Tech & IT
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « merge conflict » en français ?
« merge conflict » se traduit en français par « conflit de merge ». C'est un terme du vocabulaire anglais Tech & IT utilisé dans le domaine developpement.
Comment utiliser « merge conflict » en contexte professionnel ?
« merge conflict » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Tech & IT. Par exemple : "I spent an hour resolving merge conflicts." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « merge conflict » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « merge conflict » et sa traduction « conflit de merge » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.