time to value
Traduction
delai de creation de valeur
Exemple
“Reduce the time to value for new users.”
Reduis le delai de creation de valeur pour les nouveaux utilisateurs.
Définition et contexte
En anglais professionnel Tech & IT, « time to value » désigne « delai de creation de valeur ». C'est un expression de niveau intermédiaire que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de produit. Avec un rang de fréquence de #462 sur 896 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
Quand utiliser ce mot
On utilise « time to value » dans les contextes de produit : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de produit en anglais.
Exemples en contexte professionnel
“In our last meeting, we discussed the importance of time to value.”
Lors de notre dernière réunion, nous avons discuté de l'importance de delai de creation de valeur.
“Could you send me more details about the time to value?”
Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur delai de creation de valeur ?
Note de grammaire
« time to value » est une expression (phrase) courante en anglais professionnel. Elle s'utilise telle quelle dans la conversation et ne se décompose généralement pas mot à mot pour la traduction.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “time to value” ?
Mémorisez “time to value” et 895 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Produit
Autres mots en Tech & IT
Débloquez les 896 mots de Tech & IT
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « time to value » en français ?
« time to value » se traduit en français par « delai de creation de valeur ». C'est un terme du vocabulaire anglais Tech & IT utilisé dans le domaine produit.
Comment utiliser « time to value » en contexte professionnel ?
« time to value » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Tech & IT. Par exemple : "Reduce the time to value for new users." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « time to value » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « time to value » et sa traduction « delai de creation de valeur » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.