to white-label
Traduction
mettre en marque blanche
Exemple
“White-label the product for enterprise clients.”
Mets le produit en marque blanche pour les clients entreprise.
Définition et contexte
Le terme « to white-label » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Tech & IT. Il se traduit en français par « mettre en marque blanche » et appartient à la catégorie des verbes, particulièrement dans le domaine de produit. C'est un mot avancé et spécialisé — Ce terme spécialisé est utilisé par les experts du domaine dans des contextes techniques précis. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Quand utiliser ce mot
Dans un contexte professionnel, « to white-label » intervient lors des discussions de produit. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
Exemples en contexte professionnel
“We should to white-label this by end of week.”
Nous devrions mettre en marque blanche d'ici la fin de la semaine.
“The team decided to to white-label the approach.”
L'équipe a décidé de mettre en marque blanche l'approche.
Note de grammaire
« to white-label » est un verbe (verb) en anglais. Il se conjugue selon les règles standards : to to white-label, to white-labels (3e personne), to white-labeled (passé), to white-labeling (gérondif).
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “to white-label” ?
Mémorisez “to white-label” et 895 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Produit
Autres mots en Tech & IT
Débloquez les 896 mots de Tech & IT
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « to white-label » en français ?
« to white-label » se traduit en français par « mettre en marque blanche ». C'est un terme du vocabulaire anglais Tech & IT utilisé dans le domaine produit.
Comment utiliser « to white-label » en contexte professionnel ?
« to white-label » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Tech & IT. Par exemple : "White-label the product for enterprise clients." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « to white-label » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « to white-label » et sa traduction « mettre en marque blanche » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.