consensus-driven
Traduction
axe sur le consensus
Exemple
“Our company uses a consensus-driven decision-making process.”
Notre entreprise utilise un processus de prise de decision axe sur le consensus.
Définition et contexte
En anglais professionnel TOEIC, « consensus-driven » désigne « axe sur le consensus ». C'est un adjectif avancé et spécialisé que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de business meetings. Avec un rang de fréquence de #182 sur 1000 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
Quand utiliser ce mot
Dans un contexte professionnel, « consensus-driven » intervient lors des discussions de business meetings. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
Exemples en contexte professionnel
“This is a very consensus-driven solution for our needs.”
C'est une solution très axe sur le consensus pour nos besoins.
“Could you send me more details about the consensus-driven?”
Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur axe sur le consensus ?
Note de grammaire
« consensus-driven » est un adjectif (adjective) en anglais. Il se place avant le nom qu'il qualifie (a consensus-driven approach) ou après un verbe d'état (the result is consensus-driven).
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “consensus-driven” ?
Mémorisez “consensus-driven” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Autres mots en TOEIC
Débloquez les 1000 mots de TOEIC
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « consensus-driven » en français ?
« consensus-driven » se traduit en français par « axe sur le consensus ». C'est un terme du vocabulaire anglais TOEIC utilisé dans le domaine business meetings.
Comment utiliser « consensus-driven » en contexte professionnel ?
« consensus-driven » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais TOEIC. Par exemple : "Our company uses a consensus-driven decision-making process." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « consensus-driven » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « consensus-driven » et sa traduction « axe sur le consensus » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.